▲ このウインドウを閉じる |
Names and natures do often agree. |
たとえば、部品展開は、2項関係(親子関係)として記述することもできるし、3項関係として記述することもできるし--ただし、部品構成番号がある、という前提ですが--、あるいは、構成のすべてを記述することもできます。 もし、構成を、事実そのままに記述するのであれば、構成の階を、すべて、記述することが妥当な措置ですが、「データ構造」として、2項関係を導入している、ということでしょう。 もし、構成のすべてを記述するとしたら、「親品番. 子品番. 孫品番...」となって、違う名前を付与することが、逆に、むずかしくなるのではないでしょうか。
また、子品番としてのメンバーは、下位の階では、親品番になります。逆に言えば、1つのメンバーが、違う呼称になる、というのは、「構造 (親子関係)」として、「関係」に対して「名指し」をしたのであって、個々のデータ (メンバー) に対する「名指し」ではない、と思います。個々のメンバーに対する「名指し」は、あくまでも、(「論理モデル」では、) 「品番」でしょうね。 もし、親品番とか子品番が、「呼称」だとすれば、レベル0に記述されるのは、「製品番号」であり、レベル1から或るレベルまで記述されるのは、「半製品番号」であり、或るレベルから leaf まで記述されるのは、「原材料番号」という呼称にしなければならない、という論法も成立します。 「再帰」は、そもそも、「自己言及」型のタイプであって、1つの「類」のなかの2つの「種」というタイプではないので、定義域は、「後続」という関係のなかで示されます。「親品番」の定義域を、「子品番」が共有する訳ではない、と思います。「品番」としての定義域と、「親子関係」としての「関係」の定義域はちがいます。 「親子関係」を「再帰」を使って、以下のように記述することが多いのですが、この単純な記述は、「あくまで」、「再帰」を、きわだって、意識するために使われているのであって、実地に使われるデータは、違う構造になっているはずです。
{品目番号(R)、品目番号(R)、数量、...}.
{(部品構成番号)、階数、品目番号(R)、品目番号(R)、数量、LOW-LEVEL-FLAG}. したがって、「階数」が、「再帰」--あるいは、「親子関係」--を指示しますので、最初に記述されている「品番」は「親品番」という「意味」であり、次に記述されている「品番」は「子品番」という「意味」を示しているはずです。
「論理モデル」では、「再帰」 (あるいは、「親子関係」) を、同じ「品番」を使って記述して、「階数」を使って「関係」を示します。 僕自身は、「論理モデル」のなかで、{品番(R)、品番(R)、...}と示しても良いし、「関係」を明示するのなら、{親品番(R)、子品番(R)、...}と示しても良い、と思っています。 同じような現象が、たとえば、「部門」を対象にして、「配賦部門」と「負担部門」などがありますが、或る「部門」は、配賦部門にもなれば、負担部門にもなる (AND/OR の関係) でしょう。
|
▼ このウインドウを閉じる |